SUMMER WOODS BY SAROJINI NAIDU


O I AM tired of painted roofs and soft and silken floors,
And long for wind-blown canopies of crimson gulmohurs!

O I am tired of strife and song and festivals and fame,
And long to fly where cassia-woods are breaking into flame.

Love, come with me where koels call from flowering glade and glen,
Far from the toil and weariness, the praise and prayers of men.

O let us fling all care away, and lie alone and dream
'Neath tangled boughs of tamarind and molsari and neem!

And bind our brows with jasmine sprays and play on carven flutes,
To wake the slumbering serpent-kings among the banyan roots,

And roam at fall of eventide along the river's brink,
And bathe in water-lily pools where golden panthers drink!

You and I together, Love, in the deep blossoming woods
Engirt with low-voiced silences and gleaming solitudes,

Companions of the lustrous dawn, gay comrades of the night,
Like Krishna and like Radhika, encompassed with delight.

Note: From The Golden Treasury of Indo-Anglian Poetry by V.K.Gokak (Editor)



Comments

  1. I read this article, it is really informative one. Your way of writing and making things clear is very impressive. Thanking you for such an informative article.Nike Air Jordan Retro Shoes Online in India

    ReplyDelete
  2. Vaya, qué excelente publicación. Realmente encontré esto muy informativo. Es lo que estaba buscando. Me gustaría sugerirle que siga compartiendo este tipo de información. venta de madera en leon gto

    ReplyDelete
  3. I am glad that I came here and discovered lots of valuable data from your article. It is a beneficial and convenient article for us to increase knowledge.canopies manufacturer in UK Thanks for sharing an article like this.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular Posts

JOHN DONNE AS A METAPHYSICAL POET

The Axe - R.K.Narayan

THOMAS GRAY AS A TRANSITIONAL POET