DIASPORA AND INDIAN DIASPORA
The emergence of the concept of diaspora is fairly recent. This concept has elicited unprecedented interest among academicians and has provoked divergent responses worldwide. It has emerged as an important area of research in the departments of literature and social sciences. It is currently being used in both academic and popular discourse with a growing frequency and breadth. Yet this growth does not necessarily reflect a common understanding of the term.
How to define diaspora has been the subject of ongoing
debate. While some scholars have argued in favour of identifying a closed set
of attributes, others have preferred to use the term in the broader sense of
human dispersal. For example, Safran maintains that diaspora is that segment of
people living outside homeland. Docker defines diaspora as “a sense of
belonging to more than one history, to more than one time and place, to more
than one past and future.”1 The work of Brah on diaspora locates
diaspora space in the intersectionality of diaspora, border and dislocation as
a point of confluence of economic, political, cultural and psychological
process.
Etymologically, the term ‘diaspora’ is derived from the Greek word ‘dia’ and ‘speiro’. ‘Dia’ means ‘through’ and ‘speiro’ means to ‘scatter’. The literal meaning of diaspora is ‘scattering’ or ‘dispersion’.
The word ‘diaspora’ was initially used by the ancient
Greeks to describe their spreading all over the then known world. For them this
term signified migration and colonization. It has often been used to describe
the original dispersion of the Jews in the 6th century B.C. or to refer
particularly to the Jews living outside
Today the term diaspora has made a dynamic comeback in the debates around ethnicity, nationality and nationhood, boundaries and identity. It has returned to address and assist the understanding of migration, post migration and re-territorialization, people's multiple sense of belonging and loyalties beyond national boundaries. More recently, and with increasing frequency, this term is being used to encompass the dispersal of any group or community outside country of their origin. It implies that particular cultures survive, transform and remain relevant even when members of an ethnic community have not lived in the original homeland.
In current parlance, the above-mentioned term is applied as a metaphoric designation for expatriates, expellees, refugees, alien residents, immigrants, displaced communities and ethnic minorities. It has also been used to describe the experience of displacement and to analyse the social, cultural and political formation that results from this displacement. This term refers also to the work of exile and expatriates and all those who have experienced unsettlement and dislocation at the political, existential or metaphorical levels. Emmanuel Nelson has used this paradigm to analyse expatriate writing.
The term diaspora has now attained the full-fledged status of a concept. Today intellectuals and activists from various fields are frequently using it to describe such categories as “immigrants, guest workers, ethnic and racial minorities, refugees, expatriates and travellers.”3 It has now emerged to be a useful concept to analyse the relationship between place and identity and the ways cultures and literatures interact. Though diaspora has assumed different meanings and interpretations, since its early uses, it is currently employed to imply a wide variety of contexts, from dispersion to trade diaspora and worker/migrant diaspora. In the present day literary studies it has achieved great significance. According to this concept, different responses to migration are articulated in literature produced in the places where diasporic communities exist. Apparently a metaphorical application of the term is prevalent, encompassing a wide range of phenomenon under the very notion.
For the last four decades, many dispersed communities,
those once known as minorities, ethnic groups, migrants, exiles etc. have now
been renamed as diasporas either by scholars or academicians. Up to 1960, the
term diaspora was confined to the extensive studies on three classical or
traditional Diasporas viz. Jewish, Armenian and Greek, of which the ideal case
was the first. The disciplinary application of the diaspora term to non-Jewish
and non-Christian peoples and their exile situation seems to have first been
undertaken within African studies. In a now classic paper, George Shepperson
spoke of the African Diaspora at a conference of African historians held in
Since the mid-1970s, African historians deliberately employ diaspora as a concept and topic within African studies. As Harris summarises, the African diaspora concept subsumes [....] the global dispersion [voluntary or involuntary] of Africans throughout history; the emergence of a cultural identity abroad based on origin and social condition; and the psychological or physical return to the homeland, Africa. As the term took of within African studies, it also became applied within social sciences. The seminal article ‘Mobilized and Proletarian Diasporas’ by John Armstrong in 1976 investigates in general perspective migrant groups with regard to their socio-economic position and the range of tolerance or repression they faced in multiethnic states.
Various scholars within Sociology and Political Sciences took up Armstrong's approach and usage. For example, various authors in Gabriel Sheffer's by now classic volume Modern Diasporas in International Politics explicitly refer back to Armstrong's study. Sheffer, an Israeli political scientist, summarises what a diaspora is understood to mean to his opinion:
Diasporas are distinct trans-state social and political entities; they result from voluntary or imposed migration to one or more host countries; the members of these entities permanently reside in host countries, they constitute minorities in their respective host country (thus for example, Canadian of English descent are not regarded as diaspora community); they evince an explicit ethnic identity; they create and maintain relatively well developed communal organisations; they demonstrate solidarity with other members of community, and consequently, cultural and social coherence; they launch cultural, social, political and economic activities through their communal organisations; they maintain discernible cultural, social, political and economic exchange with the homeland, whether this is a state or community in a territory within what they regard as their homeland; for this as well as for other purposes (such as establishing and maintaining connections with communities in other host countries), they create trans-state networks that enable exchanges of significant resources; and have the capacity for either conflict of co-operation with both the homeland and host country, possibilities that are in turn connected to highly complex patterns of divided and dual authority and loyalties within the diasporas.4
Daniel J. Elazar regarded diaspora as ethno-religious communities, which as a catalytic minority would influence the host society. And Esman specified in his working definition that a diaspora is a minority ethnic group of migrant origin, which maintains sentimental or material links with its land of origin. Where as the ethnic factor according to Sheffer, is decisive, the religious ingredients would only help to strengthen some ideological, cultural and emotional identification and relation with former home country.
It would be impractical to list all the authors in disciplines such as linguistics, history or anthropology etc. who during the 1990s took up the term in order to relate it to expatriate, national, ethnic or religious cultural groups.
It is interesting to note that the early 1990s witnessed the conceptualisation and systematisation of this term. In 1991 Khachig Tololyan launched a journal named Diaspora. As an editor of this journal, he said:
We use Diaspora provisionally to indicate our belief that the term that once described Jewish, Greek, and Armenian dispersion now shares meaning with a larger semantic domain that includes words like immigrant, expatriate, refugees, guest workers, exile community, overseas community, ethnic community.5
In the 1991 inaugural issue of the journal, Diaspora,
William Safran has attempted a kind of ‘ideal type’ representation of diaspora.
In his popular article ‘Diaspora in Modern Societies: Myths of Homeland and
Return’ he has suggested six key characteristics of diaspora and compared a
wide range of diaspora situations and related homeland myths. According to
William Safran, the concept of diaspora can be applied to expatriate minority
communities whose members share several of the following characteristics:
§ they, or their ancestors, have been dispersed from
a specific original ‘centre’ to two or more ‘peripheral’, or foreign regions;
§ they retain a collective memory, vision, or
myth about their original homeland
-- its physical location,
history, and achievements;
§ they
believe that they are not -- and perhaps cannot be -- fully accepted by their
host society and therefore feel partly alienated and insulted from it;
§ they regard their ancestral homeland as their
true, ideal home and as the place to which they or their descendants would (or
should) eventually return -- when condition are appropriate;
§ they
believe that they should, collectively, be committed to the maintenance or
restoration of their homeland and to its safety and prosperity; and
§ they continue to relate, personally or vicariously, to that homeland in one way or another, and their ethno-communal consciousness and solidarity are importantly defined by the existence of such a relationship.6
Scholar like Robin Cohen has also used the same perspective
formula of constructing an ideal type of a diaspora. He proposes that perhaps
these features need to be adjusted and some other elements should be added to
the list proposed by Safran. He indicates that the concept of diaspora denotes:
§ dispersal
from an original homeland, often traumatically, to two or more foreign regions;
§ alternatively,
the expulsion from a homeland in search of work, in pursuit of trade or to
further colonial ambitions;
§ a
collective memory and myth about the homeland, including its location, history
and achievements;
§ an idealization
of the putative ancestral home and a collective commitment to its maintenance,
restoration, safety and prosperity, even to its creation;
§ the
development of a return movement, which gains collective approbation;
§ a strong
ethical group consciousness sustained over a long time and based on a sense of
distinctiveness, a common history and the belief of a common fate;
§ a troubled relationship with host societies,
suggesting a lack of acceptance at the last or the possibility that another
calamity might befall the group;
§ a sense of
empathy and solidarity with co-ethnic members in the other countries of
settlement, and;
§ the possibility of a distinctive yet creative and enriching life in host countries with a tolerance for pluralism.7
Cohen has clearly attempted to move the debate forward. His emphasis on ‘strong links to the past’ pushes the debate decisively forward. Such attempt to define diaspora undoubtedly offers useful insights and correctly reflects the formative influence of a sense of loss and displacement and the primacy of the relationship of diaspora with a homeland.
James Clifford suggests that members of a diaspora maintain
such characteristics as:
i. dispersal from one centre to at least two peripheries;
ii. a memory of the homeland;
iii. a belief that they will never be fully accepted in the host country;
iv. a belief in returning to their ancestral home,
v. a commitment to the maintenance of their homeland,
vi. group consciousness and solidarity.8
Van Hear proposes more minimal criteria of diaspora. According to him they are:
The population has been dispersed from their homeland to two or more other territories; the presence abroad is enduring, although exile is not necessarily permanent and may include movement between the homeland and the host country and that there is social, economic, political and cultural exchange between or among spatially separated populations comprising the diaspora.9
Marienstrass is of the view that the concept of diaspora is used today to describe any community, which in one way or the other has a history of migration. Peters points out that diaspora implies a decentralised relation to ethnicity, real or imagined relations between scattered people who sustain a sense of community through various forms of communication and contact and who do not necessarily depend on returning to distant homeland.
It is clear from this brief survey
that the notion of diaspora is used to refer a wide range of historical and
contemporary phenomena. This brief survey offers me an opportunity to push the
debate forward. I think that a diaspora exists and reproduced by relying on
everything that creates a bond in a place among those who want to group
together and maintain, from a distance, relations with other groups, installed
in other places but having the same identity. This bond can come in different
forms, such as family, community, religious bonds or shared memory of a
catastrophe or trauma suffered by members of the diaspora or the forebears. A
diaspora has a symbolic and iconographic capital that enables it to reproduce
and overcome the obstacle of distance separating its communities. Diaspora
areas and territories must be gauged first in the host country, where the
community bond plays the essential role, then in the country or territory of
origin -- a pole of attraction -- through memory. Thus the term diaspora has
more of a metaphorical than an instrumental role. On this basis the following
can be identified as common characteristics of all the diaspora:
(i) Exile: Members of the diaspora or their
ancestors have been forced to leave their homelands. They have been dispersed
in several places under pressure (abject poverty, catastrophe, famine, disaster
etc).
(ii) Alienation: Members of diaspora are
completely cut off from the main habitation. They share same fate as exile,
suffering and separation. They believe that they can't be fully observed/
accepted by host countries and, therefore, feel alienated and installed. They
feel that they can never be in a dominant position in the host country.
(iii) Memory:
Members retain a collective memory -- often a memory of pain,
dispossession and trauma. They retain a rather strong identity awareness linked
to the memory of the territory, of the society of origin and its history. From
their collective memory they create/ articulate a vision of and for their
homeland. In their displaced, distressed and homeless conditions, it is their
mother country, which becomes their source of consolation, identity and
imaginary home. With the loss of their home they depend on their mythical
literature. To perpetuate their memory they celebrate the festivals of their
own motherland and perform rituals of their own.
(iv) Diasporic Consciousness: Members
continue to relate personally to that homeland and maintain a unique ethno-
national, ethno-cultural and ethno-communal consciousness that can be treated
as diasporic consciousness. This implies the existence of a strong sense of
community and community life.
(v) Longing for Return: Segments of diasporic population sustain hope of returning to the homeland.
All these characteristics find unique articulation in the literary writings of diaspora writers. While languages, customs and traditions are distinct, all diasporic experiences share a similar sense of displacement, of seeking a sense of belonging. These experiences influence literary imagination and map literary texts. Diasporic writings are invariably concerned with exile, memory, diasporic consciousness, longing for return, alienation, nostalgia, search for identity and sense of belonging. Such traits are evident in the works of M. G. Vassanji.
Diaspora
can be classified into different types as:
1. Victim
diasporas.
2. Labour
diasporas.
3. Imperial
diasporas.
4. Trade
diasporas.
5. Cultural diasporas.
Each of these categories underline a particular cause of migration usually associated with particular groups of people. So, for example, the Africans through their experience of slavery have been noted to be victims of extremely aggressive trans-emigrational policies, or in the case of Indians, they are seen to be part of labour diasporas because of their involvement with the colonial system of indentured labour. It must be noted that these categories are not mutually exclusive, and at any given moment one diasporic group fall into several of these categories simultaneously, for example, the Jewish diaspora could be categorised as both a ‘victim diaspora’ and ‘trade diaspora’. Perhaps, the Indian diaspora is the only one that fits into all the analytic sub-types.
Like Salman Rushdie, V.S. Naipaul, David Dabydeen, A.K.
Ramanujan, Bharati Mukherjee, Rohinton Mistry, Meena Alexander, Homi K. Bhabha,
Bhikhu Parekh, Farook Dhondi, Vijay Mishra, Satendra Nandan, Uday Singh Mehta,
Sudesh Mishra, Anshuman Mondal, Susheila Nasta, Agha Shahid Ali and Jumpa
Lahiri, M.G. Vassanji is also a prestigious literary member of Indian diaspora.
Significantly enough, the diasporic Indian writing in English covers every
continent and part of the world. It is an interesting paradox that a great deal
of Indian writing in English is produced not in India but in widely distributed
geographical areas of indenture (Girmit) i.e. Indian in the South Pacific, the
Caribbean, South Africa, Mauritius, and the contemporary Indian diaspora in the
USA, The UK, Canada and Australia. Although there are certain common resonances
in the literary representations of the experience of the writers of the
‘indenture’ and the ‘new’ Indian diaspora, the responses and the narratives of
the individual writers vary greatly. The above-mentioned literary members of
Indian diaspora differ from each other not only in their socio-cultural
backgrounds and the literary ancestries but also in their thematic
pre-occupations and literary style. Further, the responses of the diasporic
writers to
As M. G. Vassanji is a literary member of Indian diaspora, it will be proper to sketch the short history of Indian diaspora before talking of his life and contributions.
The Indian diaspora is so widespread that the sun never
sets on it, because it spans across the globe and stretches across all the
oceans and continents. It is the third largest diaspora next only to the
British and the Chinese. It is playing very significant role in various fields.
The field of creative writing is one of them. Once upon a time people of the
world were devouring the novels of Walter Scott and Charles Dickens; now, both
the novel and the English language, have been enlivened in the hands of the
writers of Indian diaspora -- M.G. Vassanji, Vikram Seth, Amitav Ghosh, Salman
Rushdie, V.S. Naipaul, Rohinton Mistry, Bharati Mukherjee and Anita Deasai.
In the Indian context, emigration has been a continuous
process. It has been taking place for centuries. In pre-colonial times it was
for the purposes of the trade and the propagation for religion. In the history
of ancient
Maritime history of pre-colonial
From at least the 6th century B.C. onwards Indian traders were sailing to those lands, and down through those islands, in search of gold and tin.11
Originally
trade with South East Asia was caused by demand for spices, which sent Indian
merchants as middlemen to Malaya, Java,
“The contact of the Palas with the Sailendra kings of
In Indo-China the kingdoms of Fu-Nan, Champa, Kamujadesha (
The trade
with
The Venetian traveller Marco Polo has a word of praise for
the Gujarati and Saurashtrian merchants on Africa's east coast whom he
considers as the best and most honourable that can be found in the world (Travels of Marco Polo written in 1260 A.
D.). Vasco de Gama touched East Africa on his historic voyage to
“Indian presence on the East African seaboard was quite
substantial up to the beginning of the 16th century when the Western maritime
powers arrived in the
Before the Portuguese arrival in the Indian Ocean the
merchants of Gujarat, Malabar, Coromandel and
In
(a) Indentured
labour emigration;
(b) Kangani and
maistry labour emigration, and;
(c) Free or Passage emigration.
New plantations, industrial and commercial ventures in
European colonies created the need for large supplies of labourer. With the
abolition of slavery in the British, French and Dutch colonies respectively in
1834, 1846 and 1873, there was a severe shortage of labourers working in sugar,
tea, coffee, cocoa, and rice and rubber plantations in the colonies. To fulfil
the enormous demand for cheap labour the colonial authorities introduced
indentured system in
Indenture was a signed contract to work for a given
employer for five years. During this period the emigrant was entitled to
receive a basic pay, accommodation, food rations and medical facilities. At the
end of five years, the emigrant was free to re-indenture or to work elsewhere
in the colony, and at the end of ten years, depending on the contract, he was
entitled to a free or partly paid return passage to India or a piece of crown
land in lieu of the fare. The prospective emigrant had to testify before a
magistrate that he understood the terms of the contact. Unscrupulous methods
were used to dupe ignorant country folks. Under this system only the young and
physically fit persons were taken. The indentured were very rarely more than
thirty years old. Majority of the recruits were young males. Females were few.
“Although the government of
Indian labour emigration under the indenture system first
started in 1834 to
The indentureship was a new kind of slavery. Most of the
immigrants under this system were the victims of deception subterfuge. Many
Indians were lured to the city by the Arkatis (agents or labour contractors or
middlemen) who promised them relief from the misery of their lives and
substantial pecuniary gain; and indubitably many were kidnapped or otherwise
tricked. Among many other reasons, it was the scourge of casteism, poverty,
famine and social discrimination that compelled them to fall into the trap of
the British and to travel in search of a better land. These ‘girmitiyas’, a
corruption of the word ‘agreement’, were initially bound to serve for five
years, it being understood that the planters would pay for their passage, and
at the end of this term the indentured labourers were to receive their freedom.
If they wished to do so, they could return to
From
With the loss of their home and absence of motherland, these Indians depended on the Gita, the Ramayan, the Hanuman Chalisa and the Mahabharata as Satendra Nandan explains:
We lived by such stories, our ancient epics- first our
grandparents, then our mothers and fathers, now our political leaders. Our fate
in
Very often
they compared their exilic life with that of Ram's banishment from Ayodhya and
thereby gave their act as something sacred and heroic. In
Another system prevalent to get the contract labour was
Kangani system. “The Kangani system prevailed in the recruitment of labourer
for emigration to
Emigration from
A new and significant phase of emigration began after
The
emigration of skilled and unskilled Indians on a large scale to the West Asian
countries is also a post-independence phenomenon. The demand of the expatriate
labourers rapidly increased in the oil exporting countries of the Gulf and
Now, latest type of emigration is in process. Under this
type the software engineers, management consultants, financial experts, media
people and other professionals are migrating to the developed countries. They
are considered to be the cream of
In many diasporic situations, especially in multiethnic
polities and where the people of
A prestigious literary member of Indian diaspora and
recipient of several literary awards, M.G. Vassanji is
M.G. Vassnji was born in
When Vassanji was five, his father died and his mother ran
a clothing store to support her five children. His family moved to
While attending the
In 1980s Vassanji began to dedicate himself seriously to a longstanding passion, writing. His path to this profession is a surprising one. After completing his doctorate in nuclear physics, he felt that nothing would make him so happy as writing. He felt that he had too many stories to tell. Thus he abandoned academia to pursue the unpredictable writer's life full time. In an interview with Chelva Kanaganayakam, Vassanji said of his decision to leave the field of physics:
It is the kind of thing you can keep on doing. I had reached a point when I could just churn out things. Unless you are at MIT or Harvard, or a place like that, you are not really at the forefront. Sometimes I miss that life because of the way of the thinking it demands. My writing, however, is much more important. It seems to be the mission in life that I finally achieved.29
This decision coincided with the critical success of his
1989 novel, The Gunny Sack. In the same year he, with his wife Nurjehan
Aziz, founded and edited the first issue of the Toronto South Asian Review [TSAR], which became the Toronto Review
of Contemporary Writing Abroad in 1993. At present he lives in
M. G. Vassanji has published five novels, The Gunny Sack (1989), No New Land (1991), The Book of Secrets (1994), Amriika
(1999) and The In-Between World Of
Vikram Lall (2003). His other books include a collection of short stories
named
Vassanji's literary career was launched with the
publication of The Gunny Sack, the
saga of an Asian African family in
No New Land is
Vassanji's second novel. It is a poignant story of the immigrant experience. It
creates a rich portrait of a transplanted community. Vassanji's third novel The
Book of Secrets is primarily set in East Africa and deals with the
ambiguous situation of South Asians in
Vassanji's fourth novel Amriika
is a remarkable novel of personal and political awakening that spans three
decades and explores the eternal quest for home. It is set in the
Diasporic articulation is evident in the novels of M.G.
Vassanji. They are concerned with exile, memory, diasporic consciousness,
longing for return, nostalgia, search for identity and sense of belonging. They
deal with Indians living in
“[The Indian diaspora]
is very important... Once I went to the
How much are we defined by where we live? How much do you create it? Vassanji's fiction is full of such questions. The need to find connections and contradiction between address and spirit runs through his work. Vassanji's presentation of the past is never cut and dried. He has attempted to explore his own past. Thus another major concern of Vassanji is “how history affects the present and how personal and public histories can overlap."31 He believes that reclamation of the past is first serious act of writing.
Vassanji's unique place in Canadian literature comes from
his elegant classical style, his narrative reach, and his characters trying to
reconcile different worlds within. For Vassanji, who has experienced
displacement from more than one continent, nation is an abstract thing. It is
the sense of community and people that survives.
* * * *
REFERENCES :
1. John Docker, The Poetics of Diaspora (
2. Robin Cohen, Global Diasporas: An Introduction (
3. Steven Vetovec, “Three Meanings of
Diaspora: Exemplified among South-Asian Religions”, Diaspora, Vol. 6 (3) (1997), p. 277.
4. Gabriel Sheffer, ed., Modern Diaspora in International Politics (London:
Croom Helm, 1986), p. 39.
5. Khachig Tololyan, “The Nation State and
its Others: In Lieu of a Preface”, Diaspora
Vol. (1) (1991), p. 4.
6. William Safran, “Diaspora in Modern
Societies: Myth of Homeland and Return”, Diaspora:
A Journal of Transnational Studies (spring 1991), p. 83- 4.
7. Robin Cohen, Global Diasporas: An Introduction (London: UCL Press, 1997), p. 26.
8. James Clifford, Routes: Travel and Translation in the Late Twentieth Century (London: Harvard UP, 1997), p.
251.
9. Nicholas Van Hear, New Diasporas (London: UCL Press, 1998), p. 6.
10. Jyoti Barot Motwani, “Early and Classical
Overseas Overtures of
11. Brian Harrison, South-East Asia: A Short History (
12. Hugh Tinker, The Banyan Tree: Overseas Emigrants from
13. B. D. Arora, “Indians in Indonesia”, Indians in South-East Asia, ed., I. J.
Bahadur Singh (New Delhi: Sterling Publishers, 1982), p. 119.
14. Quaritch H. G. Wales, The Making of Greater
15. Ajit Singh Rye, “Indians in the
Philippines”, Indian in South-East Asia,
ed., I.J. Bahadur Singh (New Delhi: Sterling Publishers, 1982), p. 144.
16. V. M. Reddi, “Indians in
17. William H. McNeill, The Rise of the West: A History of the Human Community (Chicago: U
of Chicago P, 1963), p. 210.
18. Niranjan Desai, “The Asian Influence in
19. J. Geoghagan, Note on Emigration from
20. Brinsley Samaroo, “Two Abolitions: African
Slavery and East Indian Indenture ship”, India
in the Caribbean, ed., David Dabydeen and Brinsley Samaroo (London: Hansib
Publishing Ltd., 1987), p. 30.
21. Satendra Nandan, The Wounded Sea (Australia: Simon and Schuster, 1991), p. 88.
22. Satendra Nandan, Lines Across Black Waters (Adelaide: The Centre for Research in
New Literature in English, 1997), p. 10.
23. R. Jayaram, Cast Continuities in
24. Ravindra K. Jain, South Indians on the
25. Kingsley Davis, The Population of
26. C. Kondapi, Indians Overseas, 1838- 1949 (Madras: OUP, 1951), p. 528.
27. Hugh Tinker, The Banyan Tree: Overseas Emigrants from
28. Ibid., p. 3.
29. Chelva Kanaganayakam, “‘Broadening the
Substrata’: An Interview with M. G. Vassanji”, World Literature Written in English 31. 2 (1991), p. 34.
30. Ibid., p. 21.
31. Amin Malak, “Ambivalent Affiliations and
the Post- Colonial Condition: The Fiction of M. G. Vassanji”, World Literature Today 67. 2. (spring
1993), p. 279.