Posts

Showing posts from 2025

लाला हरदयाल( Lala Hardayal) और उनका लेखन

लाला हरदयाल( Lala Hardayal) और उनका लेखन लाला हरदयाल एक प्रसिद्ध स्वतंत्रता सेनानी और भारत के एक महान विद्वान हैं। उन्होंने अपना पूरा जीवन अपनी मातृभूमि भारत की सेवा के लिए समर्पित कर दिया था। वे गदर पार्टी के संस्थापक सदस्यों में से एक थे। इस महान देशभक्त ने अपने देश की सेवा के लिए सिविल सेवा के अपने करियर को ताक पर रख दिया था। उनके सरल जीवन और बौद्धिक अंतर्दृष्टि ने विदेशों में रहने वाले कई भारतीयों को ब्रिटिश साम्राज्यवाद के खिलाफ लड़ने के लिए प्रेरित किया। लाला हरदयाल अपनी मातृभूमि के निःस्वार्थ सेवक थे। वे कई महान भारतीय क्रांतिकारी हस्तियों से प्रेरित थे। उनमें श्यामजी कृष्ण वर्मा, विनायक दामोदर सावरकर, भीखाजी कामा और कुछ अन्य उनके आदर्श थे। वे आर्य समाज के भी प्रबल अनुयायी थे। उनके महत्वपूर्ण कार्यों में Hints for Self Culture, Thoughts on Education, Social Conquest of Hindu Race, Forty Four Months in Germany and Turkey, Bodhisattva Doctrines, Our Educational Problem, Glimpses of World Religions आदि शामिल हैं। अपने लेखन में लालाजी एक महान देशभक्त और साम्राज्यवाद के महान शत...

UG I Yr.- FC: English- Objective Type Questions

I. WHERE THE MIND IS WITHOUT FEAR: TAGORE (Objective Type Questions of Where the Mind is Without Fear) (i) The poem Where the Mind is Without Fear is written by: a. Rabindranath Tagore b. Sarojini Naidu c. William Wordsworth d. Toru Dutt Answer: a. Rabindranath Tagore (ii) Rabindranath Tagore is a well-known poet from: a. Orissa b. West Bengal c. Bihar d. Kerla Answer: b. West Bengal (iii) Rabindranath Tagore was awarded the Nobel Prize for literature in the year: a. 1931 b. 1921 c. 1913 d. 1945 Answer: c. 1913 (iv) Which of the following is a very famous work by Tagore? a. Sharadhanjali b. Gitanjali c. Geetmala d. Savitri Answer: b. Gitanjali (v) What is meant by the sub clause 'Where the mind is without fear and head is held high': a. To be fearless and self respecting b. To be proud of one's high position c. To stand straight d. To be fearless and haughty Answer: a. To be fearless and self respecting (vi) According to Tagore what is meant by the sub-clause '...

Translate